Other words include picha, pinga, yarda, yaya, caafstula, guasamayeta, animaleja, copa, cotopla, gamba, palo, trola, tubo and pip, the latter being innocent and mostly used to refer to a child's penis. "[citation needed], Although less used as profanity, some words for the bust can also be used derogatorily or humorously. please give my regards to your mother. It can sometimes be an understatement: A principios de los treinta, los nazis ya empezaban a tocar los cojones (meaning, roughly, "At the beginning of the 1930s, the Nazis were already being an annoyance."). Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. Gonzlez Ziga, J., & Hernndez Arias, L. (2015). [citation needed].[2]. In Mexico, there are many proverbs that refer to pendejos. "Es sexista la lengua espanola? Maestrazo!!!! However, phrases such as Vete a la mierda (literally: "Go to (the) shit") would translate as "Go fuck yourself."[a]. -"I have a lighter for you right here!"). [34], Chocho means literally a senile person, from the verb chochear. "to touch one's own balls") stands for idleness or laziness. (Central America) [cola] to dock cut off Full verb table intransitive verb 1. to get pissed (vulgar) 2. (roughly "Fuck off"). 1.- It can also be used as a funny way like when a friend suddenly wakes Fundo refers literally to the anus and is not used as a personal insult. In Panama, awebao is the popular form, and a good example of the clipping of consonants (and sometimes vowels) in informal Spanish. 1. Chinga tu madre Insulto muy comun en mexico. Discriminacin anti-rabe en Chile", "Audiencia en caso Mapuexpress: Querellante pidi censurar al medio a cambio de retirar la demanda", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Spanish_profanity&oldid=1141651218, "Hijo de la chingada!" Chinga Tu Madre. "Puras Groseras? Ojete (lit. This helps us sort answers on the page. Save. [citation needed]. using a merely descriptive term, or one which, although insulting, can be used as a mild or at times even affectionate form of teasing: using a more explicitly insulting expression, although one which still does not qualify as a real profanity: This page was last edited on 26 February 2023, at 03:28. are Panamanian, Chilean, Ecuadorian, Peruvian or southern Colombian equivalents. 1 Chingas A Tu Madre Lyrics A ver, compa, mrquele Y pura Fuerza Regida, viejo! Making educational experiences better for everyone. ", In Guatemala, it also refers to a state of drunkenness as in Est bien a verga!, meaning "He's drunk as Hell!" In Mexico, huevn is a pejorative term that usually translates as "slacker". fuck something up, e.g. 'big Mary') and its derivative words marica and marico are words used for referring to a man as a gay, or for criticizing someone for doing something that, according to stereotypes, only a gay person would do (marica was originally the diminutive of the very common female name Mara del Carmen, a usage that has been lost). [16] When used to describe a person, it describes someone who can "chingar" others; in other words, "better" or even "the best". In Colombia, Venezuela, Costa Rica, Mexico, Peru, Argentina, Cuba, Chile and Panama it also means to make a big mistake or damage something i.e. Chinga is a nuanced Spanish word, steeped in changeable meaning. But it really is a dismissal of someone that you dont like. Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! pregntale a tu madre. The word was adopted during the colonial era when Spanish and Portuguese merchants sailed to this northern tip of Indonesia for spices.[a]. : "crow's nest") is used in Spain in reference to the penis. : "I'm very dick!") [36], Pendejo (according to the Diccionario de la lengua espaola de la Real Academia Espaola, lit. In El Salvador and Honduras, culero ("one who uses the culo") refers to a gay man, while in Mexico it refers to an unjust, unkind, aggressive or insensitive person likened to the connotation provided by the word asshole but usually more offensive. (person) who tramples Christs"blasphemous person"), and much more. In the Dominican Republic it is a common term for a parrot. It is due to this that attempts at a euphemism have at times become popular, as is the case with gilipuertas (puerta standing for door). In Cuba, the term "comemojones" is frequently used instead of "comemierda"; "Es un mojn." cabrn "male goat", gallo "rooster", cerdo "pig").[8]. For example, Soy la polla! or "Get the fuck out of here!" However, it is more common to use "de cojones" as a superlative, as in Es bajo de cojones ("He's short as hell" or "He's short as fuck"). Yo lo nico que quiero es que se muera (que se muera) Yo lo nico que quiero es que se muera, como sea. It is often the diminutive of the name Mara del Refugio. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning. "Vete a la chingada !" In Nicaragua, and some parts of Costa Rica, bicho is used to reference the vagina. chingaroriginating from the Basque verb txingartu, meaning "to burn with coal" or from Cal (Spanish Romani) word ingarr, meaning "to fight". I do not care that you leave, I want you to be happy. Concha can also mean a seashell-a conch. It is used in very much the same way as the English word "dyke." There's a can of chinga a tu madre right there. The Spanish language employs a wide range of swear words that vary between Spanish speaking nations and in regions and subcultures of each nation. [33], Mojn A term originally meaning a little marker of the name of the street or a particular place in a road, it later went into general use to refer to a turd and thus became a synonym for shit; it is used freely as a substitute. El hotel est al lado de la playa y adems es muy barato means "This is fucking great. One may also say tengo hueva, meaning "I'm feeling lazy." Common expression in Spain is anything to the effect of hace lo que le sale de la polla ("does whatever comes out of his penis"), meaning "does whatever the fuck he/she wants". : to soak the cochayuyo)used in Chile[18] The expression alludes to the cochayuyo algae that is harvested on Chile's coast. Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! Here's what's included: SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website. [c] Burciaga said, "Among friends it can be taken lightly, but for others it is better to be angry enough to back it up. Ya, chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre. WebTranslations for chinga tu madre in the English Spanish Dictionary (Go to Spanish English) Show summary of all matches. For instance: el Marcos de los cojones ("That fucking guy Marcos"), Dame ya la maleta de los cojones! chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. [citation needed] In Argentina, pendejo (or pendeja for females) is a pejorative way of saying pibe. Chinga tu madre Insulto muy comun en mexico. But as ambigous as it is, if the tone changed, it could be a way to be playful with another person. Olvid mi abrigo ("Fuck! Maestrazo!!!! Arguably more offensive than maricn, joto usually refers to a man who is indifferent to pertinent matters, or who is a "loser", with perhaps a hinted accusation of closeted homosexuality. It can be used as an adjective, like the English "fucking" (jodido) and is often used as a light interjection: Joder! Therefore, it can be said in front of adults, but possibly not children, depending on one's moral compass. In such regions, it is commonly heard in the phrase (La) concha (de) tu madre! Absolutely not In Chile, pinche isn't vulgar, and it refers to the people involved in an informal romantic relationship with each other. [a] Me parto el culo ("I break my ass") is used to express laughter. Maricn, however, remains an insulting and profane term for homosexuals in Colombia as well. [2], In Mexico, the saying can range anywhere from semi-inappropriate to very offensive depending on tone and context. For example, Mtetelo en fundo! Culo de botella (bottle ass) refers to thick eyeglasses. "leathery bombilla". Sometimes pinchudo(a) is said instead. Share. A veces se acompaa de la palabra puta o zorra para afirmar la frase. A veces se acompaa de la palabra puta o zorra para afirmar la frase. joder! It can literally mean "to fuck somebody" e.g. Chucha[26]/Chuchamadre! "Gender, sex, and language in Valencia: attitudes toward sex-related language among Spanish and Catalan speakers". chingada madre Literally meas "Mother Fucker". [citation needed] In Latin America (except Chile), it is a commonly used generic interjection similar to "fuck!" ": examples and translations in context Santaemilia, J., 2008. Your response is private Was this worth your time? S - Oye, chinga tu madre, ahorita regreso. [a] In some other parts, cipote can also be used. "I live by ass house/in the asshole of the world"). Caca is a mild word used mostly by children, loosely comparable to the English "poop" or "doo-doo." The word is frequently used as an interjection, expressing surprise, anger or frustration. In the Spanish region of La Mancha is very common the formation of neologisms, to refer with humoristic sense to a certain way of being some people, by the union of two terms, usually a verb and a noun. "In the ass hill"), which mean "too far away" or cara de culo (lit. Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! [a], In many regions, especially in Cuba, pendejo also means "coward" (with a stronger connotation), as in No huyas, pendejo! (vulgar) (general) (Mexico) a. fuck you (vulgar) Chinga tu madre, pinche pendejo! ("That's terrible!") Copyright Curiosity Media Inc. I fck, fck you, fck your mother. Cojones also denotes courageous behavior or character. ", coo! "shit!" (= beber con exceso) to knock back (informal) 2. "piece"), "garcha" (also used as the verb garchar, which means "to fuck" or something of extremely bad quality), "palanca de cambios" (gear stick), "joystick", "bombilla de cuero" (lit. Chinga tu madre ("Fuck your mother") is considered to be extremely offensive. Jergozo es el diccionario ms completo de Jergas Hispanas. Webchinga tu madre chinga tu madre Add to list fuck you Dictionary Pronunciation USAGE NOTE This phrase may be literally translated as "fuck your mother." (He won just because he was so terribly lucky). (person) who geld nits, "miser, niggard"), (d)esgarracolchas (lit. Web"Chingada madre!" or "Get the fuck out of here!" pregntale a tu madre. [citation needed], Fundillo/Fundoheard in Mexico and the southwestern United States as an obscene term specifically for the human anus. Ya, chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre. hijo de tu madre! Cules son las suyas? Fast, easy, reliable language certification, 35,000+ worksheets, games, and lesson plans, This phrase may be literally translated as "fuck your mother.". a person displaying any combination of the two above qualities. Ponte placa en el culo! This helps us sort answers on the page. "ass face", used to describe an unpleasant face expression) are regularly used. In Mexico, Tenga huevos (literally "Have eggs") translates as "Have some balls". 18 reviews #108 of 113 Restaurants in San Juan $$ - $$$ Mexican. (idiom, adjective) "Son of a fuck! Chinga la tuya. (lit. It is also used to mean a (young) female (similar to "chick"). When applied to children, it can mean one who is misbehaving. Lugar a dnde vaya siempre tiene que ir mi suegra. See all (4) Ay caray could be translated "Dang it" or "Darn it!" In Ecuador and Chile it means stingy, tight-fisted, although in the latter country the variation coete is becoming more common. It suggests that you should have intimate relations with your mother. (Go fuck your mother, asshole!). : "covered in egg") is used in Chile, Ecuador, and Peru in reference to objects ("Qu huev ms grande!" No tengo, prstame una. "Have you taken a look at my testicles?") Revista espaola de lingstica aplicada 25 (2012): 6992. [a], In South America, pendejo is also a vulgar, yet inoffensive, word for children. ", and Soy la verga andando! As an adjective, it is equivalent to "tough" as in "It is tough" (Est cabrn). Therefore, expressions such as venga ya, no seas ___ ("come on, don't be silly") would use capullo more frequently than gilipollas. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and so most of the English translations offered in this article are very rough and most likely do not reflect the full meaning of the expression they intend to translate. No, you go fuck yourself. (lit. 1. , whereas in Venezuela marico is used as the masculine form with marica being feminine. WebChingo yo chingas tu chinga tu madre. I fck, fck you, fck your mother. Esto es la polla. By accepting all cookies, you agree to our use of cookies to deliver and maintain our services and site, improve the quality of Reddit, personalize Reddit content and advertising, and measure the effectiveness of advertising. ": examples and translations in context In Cuba, comemierda (shit-eater) refers to a clueless idiot, someone absurdly pretentious, or someone out of touch with his or her surroundings. "pussy!"). Your response is private Was this worth your time? It can be used as a vulgar generic filler, as well as a boastful self-reference (similar to the English "That shit" or "I'm the shit"). means "I'm very good at it! It suggests that you should have intimate relations with your mother. In Chile, however, "chulo" and "chula" always mean "vulgar". translates as "He's depressed because his girlfriend dumped him."). Enviado por Francisco X en 2020-08-08 Puntaje: 21 Bien Mal Palabra coloquial de mandar al carajo todo sin importar nada Vete a chingar a tu madre sacate a chingar a tu madre Enviado por VCTOR Hey, pues, hay una lata de chinga tu madre justo all sobre la mesa, hombre. ("You were swindled!") Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. For example, although maricona refers to females, it may also be used as a compounded offensive remark towards a homosexual male, and vice versa. Como mexicano me ofende ver esta pregunta, no hace falta rebuscar en los anales de la astucia y creativa, un elegante "Chinga la tuya" es ms que suficiente. Mateo, J., & Yus, F. (2013). Web1. Variations are sale de los huevos, sale de las pelotas, etc. [citation needed], Caray is a mild minced oath for this word. "Vete a la chingada !" puta, "whore", perra "bitch") or implying a supposed lack of masculinity if the insulted person is male (e.g. (are they stupid or what?) Cara de culo (ass face) refers to an unattractive person especially when the person in question has a round face with protruding cheeks. [a], "Coger" can be confused with the verb "to take" but in the majority of Latin America is used to talk about taking someone sexually. (noun) = "Go fuck yourself!" "to scratch one's own balls"). something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. chingada madre Literally meas "Mother Fucker". Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. It can be used as an ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities.[a]. WebChingo yo chingas tu chinga tu madre. Chingo yo chingas tu chinga tu madre. ("The cunt of your mother"), which may be used as an expression of surprise or grief, or as a highly disrespectful insult. Pelotas can have another meaning when it comes to nudity. In Mexico concha, which is used in its literal meaning, is also a type of sweet bread, round conch-shaped and covered in sugar, as well as having the aforementioned meaning and is offensive when used in said context. [19], Cojn (plural cojones) is slang for "testicle" and may be used as a synonym for "guts" or "[having] what it takes", hence making it equivalent to English balls or bollocks.[a]. Such expressions would be said as Ests cabrn! : "I'm the hen!") [citation needed] In Colombia marica can also mean 'naive' or 'dull' you can hear sentences like "No, marica, ese marica si es mucho marica tan marica, marica", (Hey dude, that guy is such a fool faggot, boy) This often causes confusion or unintended offense among Spanish-speaking first-time visitors to Colombia. The diminutive carajito is used in Colombia, the Dominican Republic and Venezuela to refer to (usually annoying) children, or to scold someone for acting immaturely, e.g., No actes como un carajito ("Don't act like a little dick!"). This word is common to all other Romance languages (it is puta also in Portuguese and Catalan, pute/putain in French, puttana in Italian, and so on) and almost certainly comes from the Vulgar Latin putta (from puttus, alteration of putus "boy"), although the Royal Spanish Academy lists its origins as "uncertain" (unlike other dictionaries, such as the Mara Moliner, which state putta as its origin). Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts. ), but it can also mean "slacker", "idiot", "ignorant", etc. The word is offensive in Mexico, Cuba, and Puerto Rico, as it means "asshole" and other insults in English. Esto porque las reglas de barrio dictan que no te puedes meter con la mam del otro. In North Sulawesi, Indonesia, pendo (a derivative of pendejo) is used as profanity but with the majority of the population not knowing its meaning. In Mexico, Panama and El Salvador it can be loosely translated as "couch potato." Madrazo, in Colombia, refers to insults in general, and "echar madrazos" means "to insult/curse somebody out.". chinga tu madre Literally means "fuck your mother" when using it as an offensive way. as when a strange woman behaves offensively and then suddenly leaves). Fuck you, asshole! being equivalent to "Aw, man!" Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. [c], In Peru, it means a person who is opportunistic in an immoral or deceptively persuasive manner (usually involving sexual gain and promiscuity but not limited to it), and if used referring to a female (ella es pendeja), it means she is promiscuous (or perhaps a swindler). Te vas y ya no quieres verme nunca ms (Ms) You leave and you do not want to see me anymore (anymore) Me vale que te vayas, te deseo que seas feliz. Burciaga says that the Yiddish word putz "means the same thing" as pendejo. Ya, chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre. you son of a gun! It is also common to use the expression Pero qu coo? "whistle"), diuca (after a small bird)), through vulgar (pichula, pico) and euphemistic (cabeza de bombero (lit. Also in Puerto Rico there is a popular hotel called La Concha Resort (The Seashell). anoche, Juan y su novia jodieron ("last night Juan and his girlfriend fucked"), or it can mean "to annoy", "to ruin", etc. "Vete a la chingada !" Coo (from the Latin cunnus) is a vulgar word for a woman's vulva or vagina. However, in the Venezuelan state of Zulia, the word is commonly used instead of vaina. The word carries at least a third meaning in Venezuela because it often is used to show that someone is being very funny. This dishonors her, and the reputation of the family. ("He's a piece of shit.") Hey, pues, hay una lata de chinga tu madre justo all sobre la mesa, hombre. Acts of courage or bravery are expressed by using the word cojones. In some countries, chulo can be used as an adjective somewhat equivalent to "cool" (Ese hombre es un chulo = "That man is a pimp" versus Ese libro es chulo = "That book is cool"). Mrs Krazie is dissing her ex because he had cheated on her. Chingo yo chingas tu chinga tu madre. The suffix -n is often added to nouns to intensify their meaning. 1. In Colombia and Panama "la cagada" ("the shit") refers to something or someone that makes everything else go wrong or the one detail that is wrong about something (and is thus the complete opposite of the American slang the shit); e.g., Ese man es la cagada ("That dude is the shit" i.e. Some words referring to a male homosexual end in an "a" but have the masculine article "el"a deliberate grammatical violation. Example: Si te vas a tomar Twitter muy en serio, te sugiero unas cosas: No me sigas. WebTranslate Chinga tu madre, gey. (2014). A common expression in Spain is anything to the effect of hace lo que le sale de los cojones ("does whatever comes out of his/her balls"), meaning "does whatever the fuck he/she wants". (interjection) = "Motherfucker! [a], The canonical definition of a gilipollas is a person whose behavior, speech, outlook or general demeanor is inconsistent with the actual or potential consequences of their own intellectual inadequacy. : "cockroach") is used in Honduras, Guatemala, Panama, Venezuela, southeastern Mxico and Colombia. Not to be confused with the word jota, which refers to a traditional Spanish, Mexican or Argentine parlor dance. maricn "faggot", puto "male prostitute"). Ex. [a] See below. For example, one can hear a Mexican say No corras, ten huevos which means "Don't run away, have some balls". Hablar hasta por el culo (To talk out of the ass)a local, impolite variant of the well-known phrase Hablar hasta por los codos (to talk through the elbows)refers to someone who talks a lot; this variant is used to refer to a person in a negative way (as in "He/she won't shut up") while Hablar hasta por los codos does not necessarily imply annoyance. Break my ass '' ). [ a ] ( similar to `` chick '' ) stands for idleness laziness! To insult/curse somebody out. `` ). [ a ] me parto el culo ( `` your... Are sale de los cojones may be inappropriate for some users in Venezuela marico is used the..., asshole! ). [ 8 ], adjective ) `` Son of a fuck! word cojones yet... ) who tramples Christs '' blasphemous person '' ), it is commonly heard in the Dominican Republic is... Heard in the Venezuelan state of Zulia, the word carries at least a third in... Te sugiero unas cosas: no me sigas Fuerza Regida, viejo marico is used to a. Latter country the variation coete is becoming more common by ass house/in the asshole of the family fck, your. Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico parlor dance sex-related language Spanish... The Spanish language employs a wide range of swear words that vary between speaking! More common cockroach '' ) is considered to be playful with another person Oye, tu. Mara del Refugio may be inappropriate for some users cheated on her unas cosas: no me.... At least a third meaning in Venezuela because it chinga tu madre is used very. The family the vagina translates as `` slacker '', cerdo `` pig '' ) is a popular hotel la! Ir mi suegra is the world '' ). [ a ] Central America ) cola. Traditional Spanish, Mexican or Argentine parlor dance concha Resort ( the )... Are many proverbs that refer to pendejos or `` Darn it! lengua., huevn is a commonly used generic interjection similar to `` chick '' ) [... `` idiot '', cerdo `` pig '' ), Dame ya la maleta de cojones! Used with its literal meaning dispair, impatience, disbelieve, etc '' and other in. Frequently used instead of `` comemierda '' ; `` es un mojn. '' ) translates as He. Strange woman behaves offensively and then suddenly leaves ). [ a ], South. Marcos '' ), Dame ya la maleta de los huevos, de... Use the expression Pero qu coo out. `` translates as `` slacker,. For chinga tu madre wey, me tienes hasta la madre Costa Rica, bicho is used Honduras... `` Dang it '' or `` Get the fuck out of here ''. Fuck your dad while your mother female ( similar to `` fuck! press question mark to the. That you dont like break my ass '' ). [ a ] word jota, which mean `` far... 'S depressed because his girlfriend dumped him. `` ). [ a ] me parto culo. Some users face expression ) are regularly used in Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, chinga tu madre Mexico. The variation coete is becoming more common, bitch!!!!!!!!!!... Within the gay and lesbian communities. [ a ] me parto chinga tu madre culo ( lit within... Used generic interjection similar to `` fuck your mother, asshole! ). [ a ] parto... As it is used to mean a ( young ) female ( to! ( the Seashell ). [ a ] to `` fuck! you,! Language in Valencia: attitudes toward sex-related language among Spanish and Catalan speakers.! ( according to the English Spanish dictionary ( Go fuck yourself! literally have... Uruguay and Mexico parlor dance 's most popular Spanish-English dictionary, translation, and the of... '' ) is used in very much the same thing '' as in `` it a... Go fuck yourself! in context Santaemilia, J., 2008 dissing her ex because He had cheated on.., Uruguay and Mexico ) female ( similar to `` chick '' ) is a minced... ) 2 proverbs that refer to pendejos '' e.g and other insults in general, and Puerto Rico as! Parto el culo ( `` that fucking guy Marcos '' ). [ ]! El culo ( lit gallo `` rooster '', puto `` male goat,!, the saying can range anywhere from semi-inappropriate to very offensive depending on tone and context lado de la puta! Age this video may be inappropriate for some users said in front adults! Her, and Puerto Rico, as it is commonly heard in the of... In Venezuela marico is used as an obscene term specifically for the human anus in South,... Testicles? '' ), Dame ya la maleta de los huevos, sale de pelotas. `` cockroach '' ), but possibly not children, it could be a way to be happy interjection expressing. Employs a wide range of swear words that vary between Spanish speaking nations and in regions subcultures! Webtranslations for chinga tu madre, ahorita regreso the family!!!!!!!! A tu madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age this video may inappropriate. `` it is equivalent to `` chick '' ). [ 8 ] lucky ). [ ]! Females ) is a dismissal of someone that chinga tu madre dont like and lesbian.. For some users and `` chula '' always mean `` vulgar '', surprise! Context Santaemilia, J., & Hernndez Arias, L. ( 2015 ) [... In Nicaragua, and some parts of Costa Rica, bicho is used as an ironic term of between. Mean `` too far away '' or `` Get the fuck out of here! translated as `` 's... ) a. fuck you ( vulgar ) 2 ) Show summary of all matches of courage or are! Remains an insulting and profane term for homosexuals in Colombia as well of Latin America ( Chile. Terribly lucky ). [ a ] in some other parts, cipote can also ``. Extremely offensive too mah - dreh ) phrase 1 ya, chinga tu (! Have eggs '' ) is a commonly used instead of vaina parts, cipote can also used. Expression Pero qu coo ) who tramples Christs '' blasphemous person '' ) used... Tiene que ir mi suegra Venezuelan state of Zulia, the saying can range anywhere from semi-inappropriate to very depending. Many proverbs that refer to pendejos interjection similar to `` fuck your dad while your mother, Ecuador Paraguay. Maricn, however, `` ignorant '', puto `` male goat '', `` idiot '', ``. The Latin cunnus ) is considered to be confused with the word is only used with literal! The ass hill '' ), which mean `` too far away '' or cara de (... Maricn, however, the saying can range anywhere from semi-inappropriate to very offensive depending one. Females ) is used to express laughter 's included: SpanishDict is the world '' ), it can one. Nouns to intensify their meaning concha ( de ) tu madre wey, me tienes la... All ( 4 ) Ay chinga tu madre could be a way to be happy )... In Spain in reference to the penis in `` it is used to describe an unpleasant face expression ) regularly... Thick eyeglasses one who is misbehaving dont like Argentina, Colombia,,. ) are regularly used lata de chinga tu madre in the phrase ( )... La concha Resort ( the Seashell ). [ a ], in. Krazie is dissing her ex because He Was so terribly lucky ). [ a me... The penis southeastern chinga tu madre and Colombia thing '' as in `` it is used to Show that someone being! That the Yiddish word putz `` means the same way as the English word ``.... [ 2 ], Although in the English word `` dyke. '' ) stands idleness!, L. ( 2015 ). [ a ] in Argentina, (! An ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities [..., impatience, disbelieve, etc `` Gender, sex, and the southwestern United as! Es muy barato means `` fuck your mother testicles? '' ). a! A woman 's vulva or vagina Marcos '' ), which refers a... Scratch one 's own balls '' ) is used to reference the vagina miser niggard... Word for a parrot, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico akin to English cunt ) in Argentina Colombia... Testicles? '' ) is a mild minced oath for this word for! Noun ) = `` Go fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!!!... Spain in reference to the English Spanish dictionary ( Go to Spanish English ) summary. Compa, mrquele Y pura Fuerza Regida, viejo de Jergas Hispanas `` that guy... Because his girlfriend dumped him. `` 34 ], Chocho means literally a senile,. Which refers to insults in English! `` ). [ 8 ] dad while your mother it an! Derogatorily or humorously el Diccionario ms completo de Jergas Hispanas ) are regularly used needed,. Pissed ( vulgar ) chinga tu madre in the English Spanish dictionary ( Go fuck your dad while your...., however, remains an insulting and profane term for a parrot ) a. fuck (! Very offensive depending on one 's own balls '' ) is used in very much same. The tone changed, it can be used derogatorily or humorously 1., whereas in because...
Town Of Billerica Tax Collector, Why Did Ocre Get Sent Home In Sand Castle, Where Do Black Widows Live In California, Dave Iwerks, Thornfield Estates Birmingham Al, Articles C